Cerca

Dizionario

Contenuti del sito

Multimedia

Testi in patois

Documenti

Patois di Montjovet

132 Parole per la lettera "D"

dado

Adret - Saint-Germain n m
Francese:
Italiano: dado

daja

n f
Francese: pin sylvestre (pinus sylvestris)
Italiano: pino (pinus sylvestris)

dâmón

Adret - Saint-Germain avv luogo
Francese: en haut
Italiano: di sopra

damoréi

Adret - Saint-Germain n m
Francese: jouet
Italiano: giocattolo

dan

Adret - Saint-Germain n m
Francese: dégât
Italiano: danno

dandjéi

Adret - Saint-Germain n m
Francese: danger
Italiano: pericolo

dansa

Adret - Saint-Germain n f
Francese: danse
Italiano: ballo

dansà (danséi)

Adret - Saint-Germain v part
Francese: dansé (danser)
Italiano: danzato (danzare)

danséi

Adret - Saint-Germain v inf
Francese: danser
Italiano: danzare

data

Adret - Saint-Germain n f
Francese: date
Italiano: data

Adret - Saint-Germain prep sem
Francese: de
Italiano: di

Adret - Saint-Germain prep sem
Francese: de
Italiano: da

Adret - Saint-Germain art part
Francese: du
Italiano: del

dé adón

Adret - Saint-Germain avv tempo
Francese: depuis lors
Italiano: da allora

dé coou

Adret - Saint-Germain avv tempo
Francese: parfois
Italiano: a volte

dé coursa

Adret - Saint-Germain avv tempo
Francese: vite
Italiano: in fretta

dé pieu

Adret - Saint-Germain avv quantità
Francese: davantage
Italiano: di più

débélavàn

Adret - Saint-Germain avv modale
Francese: malheureusement
Italiano: purtroppo

débèrioù

Adret - Saint-Germain n m
Francese: peigne
Italiano: pettine

déchéndre

Adret - Saint-Germain v inf
Francese: descendre
Italiano: scendere

déchéndù (déchéndre)

Adret - Saint-Germain v part
Francese: descendu (descendre)
Italiano: sceso (scendere)

dedjenón

Adret - Saint-Germain n m
Francese: petit déjeuner (déjeuner)
Italiano: colazione

dedjoou

Adret - Saint-Germain n m
Francese: jeudi
Italiano: giovedì

défare

Adret - Saint-Germain v inf
Francese: détruire
Italiano: distruggere

défet (défare)

Adret - Saint-Germain v part
Francese: détruit (détruire)
Italiano: distrutto (distruggere)

défó

Adret - Saint-Germain n m
Francese: défaut
Italiano: difetto

dehpensà (dehpenséi)

Adret - Saint-Germain v part
Francese: dépensé (dépenser)
Italiano: speso (spendere)

dehpenséi

Adret - Saint-Germain v inf
Francese: dépenser
Italiano: spendere

dehpeyà (dehpeyéi)

Adret - Saint-Germain v part
Francese: peigné (peigner)
Italiano: pettinato (pettinare)

dehpeyéi

Adret - Saint-Germain v inf
Francese: peigner
Italiano: pettinare

dehtìn

Adret - Saint-Germain n m
Francese: destin
Italiano: destino

dèi

Adret - Saint-Germain n m
Francese: doigt
Italiano: dito

délujón

Adret - Saint-Germain n f
Francese: déception
Italiano: delusione

démanda

Adret - Saint-Germain n f
Francese: question
Italiano: domanda

démandà (démandéi)

Adret - Saint-Germain v part
Francese: demandé (demander)
Italiano: chiesto (chiedere)

démandéi

Adret - Saint-Germain v inf
Francese: demander
Italiano: chiedere

demars

Adret - Saint-Germain n m
Francese: mardi
Italiano: martedì

deméicro

Adret - Saint-Germain n m
Francese: mercredi
Italiano: mercoledì

démoréi

Adret - Saint-Germain v inf
Francese: jouer
Italiano: giocare

den

Adret - Saint-Germain n m
Francese: dent
Italiano: dente

den dé tchun (la plante)

Saint-Germain n m
Francese: pissenlit (taraxacum officinale)
Italiano: dente di leone (taraxacum officinale)

dénéi

Adret - Saint-Germain n m
Francese: déjeuner (dîner)
Italiano: pranzo

dèréi

Adret - Saint-Germain avv luogo
Francese: derrière
Italiano: dietro

déréramèn

Adret - Saint-Germain avv tempo
Francese: récemment
Italiano: recentemente

desando

Adret - Saint-Germain n m
Francese: samedi
Italiano: sabato

désidà (désidéi)

Adret - Saint-Germain v part
Francese: décidé (décider)
Italiano: deciso (decidere)

désidéi

Adret - Saint-Germain v inf
Francese: décider
Italiano: decidere

déssinà (déssinéi)

Adret - Saint-Germain v part
Francese: dessiné (dessiner)
Italiano: disegnato (disegnare)

déssinéi

Adret - Saint-Germain v inf
Francese: dessiner
Italiano: disegnare

déssù

Adret - Saint-Germain avv luogo
Francese: dessus
Italiano: sopra