Vai al contenuto principale
Vai al footer
Regione Autonoma Valle d'Aosta
Italiano
Français
Italiano
Patoué
Il sito del Francoprovenzale
in Valle d'Aosta
Chiudi
Francoprovenzale
Il francoprovenzale
Passato, presente e futuro
Atlante dei patois valdostani
Il gergo
Bibliografia
Le storie di patoisvda
Cultura
Identità culturale
La Fisella
La Fiera di Sant'Orso
Letteratura e autori
Leggendario e letteratura popolare
Musica
Pianeti
Teatro in francoprovenzale
Toponimi in Valle d'Aosta
Dizionario
Per saperne di più sul Dizionario
Dizionari per comune
Imparare
Bambini
Grafia
Minicorso Chattare in patois
Grammatica
Esercizi Ecole Populaire de Patois
Il francoprovenzale in ufficio
Piccolo manuale del francoprovenzale
Interferenze, prestiti, calchi
Neologismi
Frasi idiomatiche
Nomi propri di persona
Tesoro di testi
Insegnare
Indicazioni generali per gli insegnanti
Strumenti per la didattica
Pubblicazioni
Promozione
Salvaguardare, coltivare, valorizzare
Concours Cerlogne
Ecole populaire de patois
Bollettini
Patois a scuola
Festa internazionale dei patois
Associazioni
Altre iniziative
Sportello
Cerca
Scegli dove cercare
Ovunque
Nel dizionario
Nei testi in patois
Dizionario
Contenuti del sito
Multimedia
Testi in patois
Documenti
Home
/
Dizionario
/
Dizionari per comune
/
La Magdeleine
Patois di La Magdeleine
Vai alla lettera
a
Vai alla lettera
b
Vai alla lettera
c
Vai alla lettera
d
Vai alla lettera
e
Vai alla lettera
f
Vai alla lettera
g
Vai alla lettera
h
Vai alla lettera
i
Vai alla lettera
j
Vai alla lettera
k
Vai alla lettera
l
Vai alla lettera
m
Vai alla lettera
n
Vai alla lettera
o
Vai alla lettera
p
Vai alla lettera
q
Vai alla lettera
r
Vai alla lettera
s
Vai alla lettera
t
Vai alla lettera
u
Vai alla lettera
v
Vai alla lettera
w
Vai alla lettera
x
Vai alla lettera
y
Vai alla lettera
z
109 Parole per la lettera "
R
"
radio
n f
Francese:
radio
Italiano:
radio
radze
n f
Francese:
rage
Italiano:
rabbia
rajoù
n m
Francese:
rasoir
Italiano:
rasoio
ran
n m
Francese:
branche
Italiano:
ramo
rana
n f
Francese:
grenouille
Italiano:
rana
ranma
n f
Francese:
branche
Italiano:
ramo
rapacamén
n m
Francese:
ramoneur
Italiano:
spazzacamino
rar
agg qual
Francese:
rare
Italiano:
raro
rase
n f
Francese:
race
Italiano:
razza
raseunna
n f
Francese:
racine
Italiano:
radice
rat
n m
Francese:
souris
Italiano:
topo
raté
n m
Francese:
râteau
Italiano:
rastrello
ratèlà
v inf
Francese:
râteler
Italiano:
rastrellare
ratèló (ratèlà)
v part
Francese:
râtelé (râteler)
Italiano:
rastrellato (rastrellare)
ravadzo
n m
Francese:
bruit
Italiano:
rumore
rebatta
n f
Francese:
rebatta
Italiano:
rebatta
réclàm
n m
Francese:
publicité
Italiano:
pubblicità
récognétre
v inf
Francese:
reconnaître
Italiano:
riconoscere
récognì (récognétre)
v part
Francese:
reconnu (reconnaître)
Italiano:
riconosciuto (riconoscere)
récor
n m
Francese:
regain
Italiano:
secondo fieno(guaime)
récordà
v inf
Francese:
se rappeler
Italiano:
ricordarsi
récordó (récordà)
v part
Francese:
rappelé (se rappeler)
Italiano:
ricordato (ricordare)
rédia
n f
Francese:
règle
Italiano:
regola
réfià
v inf
Francese:
reposer
Italiano:
riposare
réfió (réfià)
v part
Francese:
reposé (reposer)
Italiano:
riposato (riposare)
réfléchì
v inf
Francese:
réfléchir
Italiano:
riflettere
réfléchì (réfléchì)
v part
Francese:
réfléchi (réfléchir)
Italiano:
riflettuto (riflettere)
régal
n m
Francese:
cadeau
Italiano:
regalo
régalicho
n m
Francese:
réglisse
Italiano:
liquirizia
regga
n f
Francese:
rayure
Italiano:
riga
regga
n m
Francese:
trait
Italiano:
riga
régga
n f
Francese:
raie
Italiano:
riga
regrè
n m
Francese:
nostalgie
Italiano:
nostalgia
régrè
n m
Francese:
regret
Italiano:
rimpianto
régrétà
v inf
Francese:
regretter
Italiano:
rimpiangere
régrétó (régrétà)
v part
Francese:
regretté (regretter)
Italiano:
rimpianto (rimpiangere)
réguià
v inf
Francese:
régler
Italiano:
regolare
réguió (réguià)
v part
Francese:
réglé (régler)
Italiano:
regolato (regolare)
rèlejón
n f
Francese:
religion
Italiano:
religione
remarca
n f
Francese:
remarque
Italiano:
osservazione (nota)
remersié
v inf
Francese:
remercier
Italiano:
ringraziare
remersió (remersié)
v part
Francese:
remercié (remercier)
Italiano:
ringraziato (ringraziare)
remor
n m
Francese:
remords
Italiano:
rimorso
réna
n f
Francese:
reine
Italiano:
regina
rendì (rendre)
v part
Francese:
rendu (rendre)
Italiano:
reso (rendere)
rendre
v inf
Francese:
rendre
Italiano:
rendere
rénonsé
v inf
Francese:
renoncer
Italiano:
rinunciare
rénonsé (rénonsé)
v part
Francese:
renoncé (renoncer)
Italiano:
rinunciato (rinunciare)
répétà
v inf
Francese:
répéter
Italiano:
ripetere
rèpétó (rèpétà)
v part
Francese:
répété (répéter)
Italiano:
ripetuto (ripetere)
Pagina precedente
Pagina
1
2
3
Pagina successiva
Dizionario
Per saperne di più sul Dizionario
Dizionari per comune
Torna in cima alla pagina