Cerca

Dizionario

Contenuti del sito

Multimedia

Testi in patois

Documenti

Patois di Introd

411 Parole per la lettera "M"

malpoulì

agg qual
Francese: impoli
Italiano: maleducato

mamma

n f
Francese: maman
Italiano: mamma

man

n f
Francese: main
Italiano: mano

mancanse

n m
Francese: manque
Italiano: carenza

mancó (manqué)

v part
Francese: manqué (manquer)
Italiano: mancato (mancare)

mandà

n m
Francese: mandat
Italiano: mandato

mandà

n m
Francese: mandat (charge publique)
Italiano: mandato (carica pubblica)

mandà

n m
Francese: mandat (de payement)
Italiano: mandato (di pagamento)

mandé

v inf
Francese: envoyer
Italiano: inviare

mandé bo

v inf
Francese: avaler
Italiano: inghiottire

mandó (mandé)

v part
Francese: envoyé (envoyer)
Italiano: inviato (inviare)

mandolla

n f
Francese: amande
Italiano: mandorla

mandouleun

n m
Francese: mandoline
Italiano: mandolino

mandoulì

n m
Francese: amandier
Italiano: mandorlo

mandze

n f
Francese: manche
Italiano: manica

mandzo

n m
Francese: manche
Italiano: manico

mandzo

n m
Francese: anse
Italiano: manico

man-èille

n f
Francese: poignée
Italiano: maniglia

maneuvra

n f
Francese: manoeuvre
Italiano: manovra

manifestachòn

n f
Francese: manifestation
Italiano: manifestazione

manifestó (manifesté)

v part
Francese: manifesté (manifester)
Italiano: manifestato (manifestare)

maniscal

n m
Francese: maréchal-ferrant
Italiano: maniscalco

manna

n f
Francese: manne
Italiano: manna

manqué

v inf
Francese: manquer
Italiano: mancare

manqué a

v inf
Francese: faillir à
Italiano: mancare a

manrésa

n f
Francese: gifle
Italiano: schiaffo

manrésa

n f
Francese: revers de main
Italiano: manrovescio

mantchan-ì

v inf
Francese: maintenir
Italiano: mantenere

mantchan-ì (mantchan-ì)

v part
Francese: maintenu (maintenir)
Italiano: mantenuto (mantenere)

mantelin-a

n f
Francese: manteline
Italiano: mantellina

mantì

n m
Francese: cape
Italiano: mantello

marca

n f
Francese: marque
Italiano: segno

marca

n f
Francese: signe
Italiano: segno

marca di beuro

n f
Francese: moule à beurre
Italiano: stampo per il burro

marca di beuro

n f
Francese: marque à beurre
Italiano: marca del burro

marca di fontin-e

n f
Francese: marque à fontines
Italiano: marca per le fontine

marcatèn

Les Villes-Dessus n m
Francese: plumet (stipa pennata)
Italiano: lino delle fate (stipa pennata)

marcó (marqué)

v part
Francese: noté (noter)
Italiano: annotato (annotare)

marcó (marqué)

v part
Francese: marqué (marquer)
Italiano: segnato (segnare)

mardzolan-a

Les Villes-Dessus n f
Francese: origan commun (origanum vulgare)
Italiano: origano selvatico (origanum vulgare)

mare

n f
Francese: femelle
Italiano: femmina

mare (di ru)

n f
Francese: prise (du canal)
Italiano: pescaia

marèillemàn

avv modo
Francese: pareillement
Italiano: altrettanto

marèina

n f
Francese: marraine
Italiano: madrina

marguerita

n f
Francese: marguerite
Italiano: margherita

marguerita di pro

n f
Francese: marguerite des prés (leucanthemum vulgare)
Italiano: margherita dei prati (leucanthemum vulgare)

mariadzo

n m
Francese: mariage
Italiano: matrimonio

marié

v inf
Francese: marier
Italiano: sposare

marió (marié)

v part
Francese: marié (marier)
Italiano: sposato (sposare)

marmotta

n f
Francese: marmotte
Italiano: marmotta

Questo sito consente l'invio di cookie di terze parti. Se acconsenti all'uso dei cookie fai click su OK, se vuoi saperne di piú o negare il consenso ai cookie vai alla pagina informativa.

Pagina informativa