Pinocchio

La Conta d'eun burateun de bouque

Pendèn l'an scolére 2008-2009, Liliana Bertolo l'ayè pensoù, avouì l'èidzo di muzisièn Alessandro Boniface, an rentse d'animachón llattaye i personadzo de Pinocchio pe le-z-icouillì de l'icoula de Tsazallet. L'animatrise l'ayè, a si momàn lé, tradouì de passadzo di teste de Collodi, que l'e-z-eunségnante mime l'ayàn eumpléyà pe leur lesón.

L'Asséssorà l'ayè adérì a si projé que fenissae avouì eun spéttaclo pe le paèn, iaou le-z-atteur sayàn le mèinoù é iaou lo décor l'iye reprézentoù pe de dissèn reprodouizèn certèin-e chéne de la conta : de inque l'è nèissiya l'idoù de tradouèire eun patoué l'euvra de Collodi.

L'è poussiblo acoutì eun leugne le tsapitre di livro, so permettéré, a bien d'icouillì é d'adulte, de s'approtchì di patoué de fasón diffienta.


C. Collodi
Pinocchio. La conta d'eun burateun de bouque, traduit en francoprovençal par L. Bertolo, Trouveur Valdotèn
éd. Musumeci, Quart, 2010
 € 15,00