Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Planète
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Tsambava
Patoué de Tsambava
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
20 Mot pe la lettra "
V
"
valao
Ubac n m
Fransé:
vérâtre blanc (veratrum album)
Italièn:
veratro bianco (veratrum album)
vargno
n m
Fransé:
sapin pectiné (abies alba)
Italièn:
abete bianco (abies alba)
vatchoulla
Jovençanaz n f
Fransé:
colchique d'automne (colchicum autumnale)
Italièn:
colchico (colchicum autumnale)
véc
Jovençanaz n m
Fransé:
gui (viscum album)
Italièn:
vischio (viscum album)
verna blantse
Ubac n f
Fransé:
aulne blanc (alnus incana)
Italièn:
alno (alnus incana)
verna née
Arlier n f
Fransé:
bourdaine (frangula alnus)
Italièn:
frangola (frangula alnus)
verna née de montagne
Arlier n f
Fransé:
nerprun des alpes (rhamnus alpinus)
Italièn:
rammo delle alpi (rhamnus alpinus)
verna nèye
Septumian n f
Fransé:
bourdaine (frangula alnus)
Italièn:
frangola (frangula alnus)
verna nèye de montagne
Septumian n f
Fransé:
nerprun des alpes (rhamnus alpinus)
Italièn:
rammo delle alpi (rhamnus alpinus)
verna rodze
Ubac n f
Fransé:
aulne glutineux (alnus glutinosa)
Italièn:
ontano comune (alnus glutinosa)
veronéque
n f
Fransé:
véronique en épi (veronica spicata)
Italièn:
veronica spigata (veronica spicata)
viasolèi
n m
Fransé:
tournesol (Helianthus annuus)
Italièn:
elianto annuo (Helianthus annuus)
violetta de trumma
Arlier n f
Fransé:
pensée des alpes (viola calcarata)
Italièn:
viola di monte (viola calcarata)
violetta di bon floou
n f
Fransé:
violette odorante (viola odorata)
Italièn:
mammola (viola odorata)
violetta di tchouén
Margnier n f
Fransé:
violette des chiens (viola canina)
Italièn:
viola senza profumo (viola canina)
violetta dzona de trumma
n f
Fransé:
violette à deux fleurs (viola biflora)
Italièn:
violetta gialla (viola biflora)
vioulì
Margnier n m
Fransé:
giroflée (matthiola incana)
Italièn:
violacciocca (matthiola incana)
vioulì sarvadzo
Margnier n m
Fransé:
dauphinelle consoude (consolida regalis)
Italièn:
speronella (consolida regalis)
vis
n f
Fransé:
vigne (vitis vinifera)
Italièn:
vite (vitis vinifera)
vobla
n f
Fransé:
clématite - vigne blanche (clématis vitalba)
Italièn:
clematide (clématis vitalba)
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze