Tsertsa

Dichonéo

Contenù di site

Multimédià

Teste eun patoué

Documàn

Patoué de Tchalàn-Damoùn

175 Mot pe la lettra "G"

gabia

n f
Fransé: cage
Italièn: gabbia

gagnà (gagnì)

v part
Fransé: vaincu (vaincre)
Italièn: vinto (vincere)

gagnà (gagnì)

v part
Fransé: gagné (gagner)
Italièn: vinto (vincere)

gagnadjo

n m
Fransé: gain
Italièn: guadagno

gagnì

v eunf
Fransé: vaincre
Italièn: vincere

gagnì

v eunf
Fransé: gagner
Italièn: vincere

galérì

n f
Fransé: galerie
Italièn: galleria

galérì

n f
Fransé: tunnel
Italièn: galleria

galop

n m
Fransé: galop
Italièn: galoppo

gambal

n m
Fransé: botte de pluie
Italièn: stivale

gambélà (gambélé)

v part
Fransé: vomi (vomir)
Italièn: vomitato (vomitare)

gambélé

v eunf
Fransé: vomir
Italièn: vomitare

gàmola

n f
Fransé: asticot
Italièn: camola

gan

n m
Fransé: gant
Italièn: guanto

gandìn

n m
Fransé: combinaison
Italièn: sottoveste

garaje

n m
Fransé: garage (remise)
Italièn: garage (rimessa)

garantì

v eunf
Fransé: garantir
Italièn: garantire

garantì (garantì)

v part
Fransé: garanti (garantir)
Italièn: garantito (garantire)

garatats

n m
Fransé: débarras
Italièn: ripostiglio

garatats

n m
Fransé: galetas
Italièn: soffitta

garet

n m
Fransé: jarret
Italièn: garretto

gariot

n m
Fransé: gosier
Italièn: gola

garoffo

n m
Fransé: oeillet girofle (dianthus caryophyllus)
Italièn: garofano dei fiorai (dianthus caryophyllus)

garofìn

n m
Fransé: oeillet des chartreux (dianthus carthusianorum)
Italièn: garofano selvatico (dianthus carthusianorum)

garsón

n m
Fransé: garçon
Italièn: ragazzo

gas

n m
Fransé: gaz
Italièn: gas

gatteui

n m
Fransé: chatouilles
Italièn: solletico

gatuyà (gatuyé)

v part
Fransé: chatouillé (chatouiller)
Italièn: solleticato (solleticare)

gatuyé

v eunf
Fransé: chatouiller
Italièn: solleticare

gavà (gavé)

v part
Fransé: ôté (ôter)
Italièn: tolto (togliere)

gavà (gavé)

v part
Fransé: enlevé (enlever)
Italièn: tolto (togliere)

gavagna

n f
Fransé: corbeille
Italièn: cesta

gavé

v eunf
Fransé: ôter
Italièn: togliere

gavé

v eunf
Fransé: enlever
Italièn: togliere

gavé la bénda

v eunf
Fransé: débander
Italièn: sbendare

gavé li bote

v eunf
Fransé: déchausser
Italièn: scalzare

gavé li djeut

v eunf
Fransé: dégermer
Italièn: togliere i germogli

gazia

n m
Fransé: faux acacia (robinia pseudoacacia)
Italièn: robinia (robinia pseudoacacia)

glossère

n m
Fransé: glossaire
Italièn: glossario

gnac

aj cal
Fransé: mou
Italièn: molle

gnedda

n f
Fransé: népéta des chats (nepeta cataria)
Italièn: erba gatta (nepeta cataria)

gnenca

adv d'affirmachòn, negachòn, douta
Fransé: non plus
Italièn: neanche

gneuf

n m
Fransé: carotte commune (daucus carota)
Italièn: carota comune (daucus carota)

gneuf

n m
Fransé: carotte
Italièn: carota

gneuf sarvadjo

n m
Fransé: carotte sauvage (daucus carota)
Italièn: carota selvatica (daucus carota)

gnila di tchan

n f
Fransé: nielle des blés (agrostemma githago)
Italièn: gittaione (agrostemma githago)

gnoc

aj cal
Fransé: difficile
Italièn: schizzinoso

gnun

aj eund
Fransé: aucun
Italièn: nessuno

gnun

aj eund
Fransé: aucun
Italièn: alcuno

gnun

pr eund fourma seumpla
Fransé: aucun
Italièn: nessuno