Tsertsa

Dichonéo

Contenù di site

Multimédià

Teste eun patoué

Documàn

Patoué de Fountramora

117 Mot pe la lettra "R"

rabbia

n f
Fransé: rage
Italièn: rabbia

radio

n f
Fransé: radio
Italièn: radio

rahtel

n m
Fransé: râteau
Italièn: rastrello

rahtelà (rahtelè)

v part
Fransé: râtelé (râteler)
Italièn: rastrellato (rastrellare)

rahtelè

v eunf
Fransé: râteler
Italièn: rastrellare

ramis

n m
Fransé: rumex des alpes (rumex alpinus)
Italièn: rabarbaro alpino (rumex alpinus)

ramis

Pilaz n m
Fransé: oseille des prés (rumex acetosa)
Italièn: erba brusca (rumex acetosa)

ramis

Pilaz n m
Fransé: rumex des alpes (rumex alpinus)
Italièn: rabarbaro alpino (rumex alpinus)

rampinà (rampinè-se)

v part
Fransé: grimpé (grimper)
Italièn: scalato (scalare)

rampinè-se

v eunf
Fransé: grimper
Italièn: arrampicarsi

rana

n f
Fransé: grenouille
Italièn: rana

raparai

n f
Fransé: bette (beta vulgaris)
Italièn: bietola da coste (beta vulgaris)

rassa

n f
Fransé: race
Italièn: razza

rat

n m
Fransé: souris
Italièn: topo

rat

n m
Fransé: rat
Italièn: ratto

ratavoulaja

n f
Fransé: chauve-souris
Italièn: pipistrello

rava

Pilaz n f
Fransé: rave (brassica rapa)
Italièn: rapa (brassica rapa)

ravanìn

n m
Fransé: radis (raphanus sativus)
Italièn: ravanello (raphanus sativus)

razoù

n m
Fransé: rasoir
Italièn: rasoio

rdjaf

n f
Fransé: gifle
Italièn: schiaffo

n m
Fransé: roi
Italièn: re

rebatta

n f
Fransé: rebatta
Italièn: rebatta

rébiola

Pilaz n f
Fransé: brome érigé (bromus erectus)
Italièn: forassaco eretto (bromus erctus)

rechercha

n f
Fransé: recherche
Italièn: ricerca

réclàm

n f
Fransé: publicité
Italièn: pubblicità

recuillet (requeuille)

v part
Fransé: recueilli (recueillir)
Italièn: raccolto (raccogliere)

redjeunna

n f
Fransé: reine
Italièn: regina

refiane

n f
Fransé: tagetes (tagetes erecta)
Italièn: tagete (tagetes erecta)

refléchì

v eunf
Fransé: réfléchir
Italièn: riflettere

refléchì (refléchì)

v part
Fransé: réfléchi (réfléchir)
Italièn: riflettuto (riflettere)

regalisse

n f
Fransé: réglisse
Italièn: liquirizia

réglà (réglè)

v part
Fransé: réglé (régler)
Italièn: regolato (regolare)

réglè

v eunf
Fransé: régler
Italièn: regolare

regret

n m
Fransé: regret
Italièn: rimpianto

regrettà (regrettai)

v part
Fransé: regretté (regretter)
Italièn: rimpianto (rimpiangere)

regrettai

v eunf
Fransé: regretter
Italièn: rimpiangere

rehcountrà (rehcountrai)

v part
Fransé: rencontré (rencontrer)
Italièn: incontrato (incontrare)

rehcountrai

v eunf
Fransé: rencontrer
Italièn: incontrare

rehpirà (rehpirè)

v part
Fransé: respiré (respirer)
Italièn: respirato (respirare)

rehpirè

v eunf
Fransé: respirer
Italièn: respirare

rehponde

v eunf
Fransé: répondre
Italièn: rispondere

rehpondù (rehponde)

v part
Fransé: répondu (répondre)
Italièn: risposto (rispondere)

rehtà (rehtè)

v part
Fransé: resté (rester)
Italièn: restato (restare)

rehtè

v eunf
Fransé: rester
Italièn: restare

rèinde

v eunf
Fransé: rendre
Italièn: rendere

relijón

n f
Fransé: religion
Italièn: religione

remarca

n f
Fransé: remarque
Italièn: osservazione (nota)

reménaill

n m
Fransé: ordures
Italièn: spazzatura

remersià (remersié)

v part
Fransé: remercié (remercier)
Italièn: ringraziato (ringraziare)

remersié

v eunf
Fransé: remercier
Italièn: ringraziare