Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Planète
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Dounah
Patoué de Dounah
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
21 Mot pe la lettra "
B
"
barbeuvve
Rovarey n f
Fransé:
orge sauvage (hordeum murinum)
Italièn:
orzo dei muri (hordeum murinum)
bazilicò
Chef-Lieu n m
Fransé:
basilic (ocimum basilicum)
Italièn:
basilico (ocimum basilicum)
beubbio
n m
Fransé:
peuplier d'Italie (populus nigra)
Italièn:
pioppo italico (populus nigra)
bià
Chef-Lieu n m
Fransé:
seigle (secale cereale)
Italièn:
segala (secale cereale)
biettérava
n f
Fransé:
betterave (beta vulgaris)
Italièn:
barbabietola (beta vulgaris)
biola
Vert n f
Fransé:
bouleau blanc (betula pendula)
Italièn:
betulla bianca (betula pendula)
bión
Vert n m
Fransé:
micocoulier de provence (celtis australis)
Italièn:
bagolaro (celtis australis)
bouichón di péccayot
Vert n m
Fransé:
amélanchier vulgaire (amelanchier ovalis)
Italièn:
pero corvino (amelanchier ovalis)
bouis
Vert n m
Fransé:
buis (buxus sempervirens)
Italièn:
bosso comune (buxus sempervirens)
bounommo
n m
Fransé:
sauge des prés (salvia pratensis)
Italièn:
salvia dei prati (salvia pratensis)
bourah
Vert n f
Fransé:
bourrache (borago officinalis)
Italièn:
borragine (borago officinalis)
bourahe
n f
Fransé:
bourrache (borago officinalis)
Italièn:
borragine (borago officinalis)
bregnoné
Martorey n m
Fransé:
prunier (prunus domestica)
Italièn:
prugno (prunus domestica)
bréhèi
Vert n m
Fransé:
callune fausse bruyère (calluna vulgaris)
Italièn:
calluna (calluna vulgaris)
brenga
n f
Fransé:
mélèze d'Europe (larix decidua)
Italièn:
larice (larix decidua)
brenva
Vert n f
Fransé:
mélèze d'Europe (larix decidua)
Italièn:
larice (larix decidua)
brignoné
Vert n m
Fransé:
prunier (prunus domestica)
Italièn:
prugno (prunus domestica)
brignoné servadzo
Vert n m
Fransé:
prunellier (prunus spinosa)
Italièn:
prugnolo (prunus spinosa)
brignonéi
Chef-Lieu n m
Fransé:
prunier (prunus domestica)
Italièn:
prugno (prunus domestica)
brouaco
n m
Fransé:
airelle noire (vaccinium myrtillus)
Italièn:
mirtillo nero (vaccinium myrtillus)
brouvahco
Vert n m
Fransé:
airelle noire (vaccinium myrtillus)
Italièn:
mirtillo nero (vaccinium myrtillus)
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze